| Titre : |
Les Paraboles de Jésus : ["die Gleichnisse Jesu"]. Traduction de Bruno Hübsch... |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
Joachim Jeremias, Auteur ; Bruno Hübsch (1933-2003), Traducteur ; R. P. A. George, Préfacier, etc. |
| Editeur : |
Le Puy : X. Mappus (Colmar, Impr. Alsatia) |
| Année de publication : |
1968 |
| Importance : |
239 p. |
| Format : |
23 cm |
| Langues : |
Français (fre) |
| Catégories : |
Evangiles Paraboles
|
| Index. décimale : |
226 Evangiles et actes des Apôtres |
| Résumé : |
Les paraboles de Jésus... Quel est le sens des paraboles de Jésus ? Que penser de ces " histoires " ? Quel était le but de Jésus en privilégiant ce mode de récit pour parler du Royaume de Dieu ? Cet ouvrage explique le contexte dans lequel Jésus raconte les paraboles. Il fournit les outils nécessaires pour entrer dans " la fiction de Jésus " car chaque histoire racontée est " un morceau de rêve " qu'il partage. L'auteur aide à comprendre le projet de Jésus et les conflits suscités par sa parole. |
Les Paraboles de Jésus : ["die Gleichnisse Jesu"]. Traduction de Bruno Hübsch... [texte imprimé] / Joachim Jeremias, Auteur ; Bruno Hübsch (1933-2003), Traducteur ; R. P. A. George, Préfacier, etc. . - Le Puy : X. Mappus (Colmar, Impr. Alsatia), 1968 . - 239 p. ; 23 cm. Langues : Français ( fre)
| Catégories : |
Evangiles Paraboles
|
| Index. décimale : |
226 Evangiles et actes des Apôtres |
| Résumé : |
Les paraboles de Jésus... Quel est le sens des paraboles de Jésus ? Que penser de ces " histoires " ? Quel était le but de Jésus en privilégiant ce mode de récit pour parler du Royaume de Dieu ? Cet ouvrage explique le contexte dans lequel Jésus raconte les paraboles. Il fournit les outils nécessaires pour entrer dans " la fiction de Jésus " car chaque histoire racontée est " un morceau de rêve " qu'il partage. L'auteur aide à comprendre le projet de Jésus et les conflits suscités par sa parole. |
|